Page 1 of 1

Lolita adoloscenza perversa

Posted: Sun Apr 26, 2009 9:55 pm
by jj
.

I hardly dare to presume in a non-native tongue; but shouldn't that
be 'adolescenza'?
I assume the error came from iafd where it's also spelled that way.
The boxcover seems to have it spelled correctly:
[IMG]http://www.egafd.com/images/hosted/fydh23fgn8e68gjq8uq7_thumb.jpg[/IMG].

The other non-Euro is Randi Storm, BTW.


Re: Lolita adoloscenza perversa

Posted: Mon Apr 27, 2009 2:36 am
by Len801
JJ, your Italian is way too good. The correct spelling is indeed "adolescenza".

Re: Lolita adoloscenza perversa

Posted: Mon Apr 27, 2009 3:21 am
by jj
Hardly any skill on my part; the English and Italian both share
the common Romance root 'adolescens' (young man) : -)