Being English, I had always read this as a pun on 'become'.
I have the Colmax version, which apart from the cover-art is
indistinguishable from the Pink'o original, and the opening credits
have the title 'B as in Blondie'.
On seeing this I realised that come could also be read as Italian,
which with my schoolboy skills I'd translate as 'like' or 'as in'.
B come Blondie
B come Blondie
"a harmless drudge, that busies himself in tracing the original, and detailing the
signification...."
signification...."
Re: B come Blondie
jj wrote:
> On seeing this I realised that come could also be read
> as Italian,
> which with my schoolboy skills I'd translate as 'like' or
> 'as in'.
>
!thumbsup! !wink!
> On seeing this I realised that come could also be read
> as Italian,
> which with my schoolboy skills I'd translate as 'like' or
> 'as in'.
>
!thumbsup! !wink!
Re: B come Blondie
Well, the beginner's Italian is coming along OK- but if you look
elsewhere recently you'll see that my arithmetic needs a LOT of
work ; -)
elsewhere recently you'll see that my arithmetic needs a LOT of
work ; -)
"a harmless drudge, that busies himself in tracing the original, and detailing the
signification...."
signification...."
Re: B come Blondie
jj wrote:
> Well, the beginner's Italian is coming along OK- but if you
> look
> elsewhere recently you'll see that my arithmetic needs a LOT of
>
> work ; -)
>
Buonanotte !sleep!
This is an Italian saying: La notte porta consiglio !wink!
> Well, the beginner's Italian is coming along OK- but if you
> look
> elsewhere recently you'll see that my arithmetic needs a LOT of
>
> work ; -)
>
Buonanotte !sleep!
This is an Italian saying: La notte porta consiglio !wink!
Re: B come Blondie
"Se non e vero, e ben trovato".
"a harmless drudge, that busies himself in tracing the original, and detailing the
signification...."
signification...."
Re: B come Blondie
"Se non ? zuppa, ? pan bagnato". !wink!
Re: B come Blondie
"a harmless drudge, that busies himself in tracing the original, and detailing the
signification...."
signification...."