.
Olinka for once doesn't try to impersonate any dead celebs,
thereby increasing at a stroke the quality of the flick:
[IMG]http://img120.imagevenue.com/loc1094/th_56639_PDVD_009_123_1094lo.jpg[/IMG][IMG]http://img184.imagevenue.com/loc241/th_56644_PDVD_010_123_241lo.jpg[/IMG][IMG]http://img187.imagevenue.com/loc348/th_56645_PDVD_011_123_348lo.jpg[/IMG][IMG]http://img234.imagevenue.com/loc577/th_56651_PDVD_012_123_577lo.jpg[/IMG].
Gorgeous Jenny Sisley [and 4WIW I agree with the comment in
the notes that she seems very familiar]:
[IMG]http://img241.imagevenue.com/loc433/th_56567_PDVD_00_123_433lo.jpg[/IMG][IMG]http://img152.imagevenue.com/loc895/th_56568_PDVD_000_123_895lo.jpg[/IMG][IMG]http://img40.imagevenue.com/loc974/th_56579_PDVD_001_123_974lo.jpg[/IMG][IMG]http://img128.imagevenue.com/loc673/th_56584_PDVD_002_123_673lo.jpg[/IMG]
[IMG]http://img120.imagevenue.com/loc1142/th_56586_PDVD_003_123_1142lo.jpg[/IMG][IMG]http://img244.imagevenue.com/loc205/th_56591_PDVD_006_123_205lo.jpg[/IMG][IMG]http://img189.imagevenue.com/loc500/th_56592_PDVD_008_123_500lo.jpg[/IMG];
and a few more of the equally-gorgeous Laura Clair:
[IMG]http://img189.imagevenue.com/loc419/th_56788_PDVD_017_123_419lo.jpg[/IMG][IMG]http://img11.imagevenue.com/loc627/th_56793_PDVD_018_123_627lo.jpg[/IMG][IMG]http://img190.imagevenue.com/loc592/th_56798_PDVD_021_123_592lo.jpg[/IMG][IMG]http://img176.imagevenue.com/loc37/th_56803_PDVD_023_123_37lo.jpg[/IMG]
[IMG]http://img171.imagevenue.com/loc670/th_56804_PDVD_024_123_670lo.jpg[/IMG][IMG]http://img109.imagevenue.com/loc849/th_56806_PDVD_025_123_849lo.jpg[/IMG][IMG]http://img106.imagevenue.com/loc1095/th_56811_PDVD_026_123_1095lo.jpg[/IMG].
Les Nuits de Marilyn
Les Nuits de Marilyn
"a harmless drudge, that busies himself in tracing the original, and detailing the
signification...."
signification...."
Re: Les Nuits de Marilyn
The VMD has an English [dub] option, IIRC.
"a harmless drudge, that busies himself in tracing the original, and detailing the
signification...."
signification...."
Re: Les Nuits de Marilyn
Thanks, I'll check it out but hate dubbing unless it's very well done. Usually it's awful. Subtitles are better. !sad!
M
Re: Les Nuits de Marilyn
With dubbing, I usually turn the sound off.
I don't like subtitles either- too intrusive.
I don't like subtitles either- too intrusive.
"a harmless drudge, that busies himself in tracing the original, and detailing the
signification...."
signification...."
Re: Les Nuits de Marilyn
I could brush up my French I suppose but it would be a lot of bother for the sort of dialogue which is likely in Les Nuits de Marilyn !wink!. In any case, most of these girls are at their best when not talking - so sound off is maybe the way to go !grin!.
M
Re: Les Nuits de Marilyn
...even of those with original sound, only about 1 in 10 are
worth having the volume up for; a combination of dire scripting
and/or lack of acting-skills.
worth having the volume up for; a combination of dire scripting
and/or lack of acting-skills.
"a harmless drudge, that busies himself in tracing the original, and detailing the
signification...."
signification...."